Sadržaj:
Svijet je sada postao „globalno selo“ s tvrtkama koje imaju sve bliže veze i prakse upravljanja koje se konvergiraju u poduzećima ne samo u istim zemljama već i širom svijeta. Internacionalizacija utječe na poslovanje i upravljanje na dva načina: omogućujući tvrtkama da stvaraju nove vrijednosti za svoje kupce na nove inovativne i uzbudljive načine i pomažući im da uđu na nova tržišta (Robert i Hile, 2000). Uz to, kako tvrtka širi svoje poslovanje širom svijeta, šansa za rad u kulturno raznolikom timu postala je mnogo veća, što zahtijeva od vođa i članova tima da nauče nove vještine i razumijevanje za upravljanje raznolikošću i razlikama. Kako tvrtka jača svoju globalnu prisutnost, kupci iz više zemalja nego ikad prije i osoblje iz šireg izbora nacionalnosti,etničke pripadnosti i rase stvorila je potrebu za osposobljavanjem svog osoblja kako bi mogli surađivati i raditi u multikulturnom okruženju postalo je hitnije. Stoga je potrebno da tvrtka pokrene i izvodi program obuke čiji je cilj educirati globalne i regionalne rukovoditelje kako bi učinkovito upravljali interkulturnim timom. Ovaj članak sugerira uzorak plana programa osposobljavanja tvrtke za podizanje interkulturalne svijesti.Ovaj članak sugerira uzorak plana programa osposobljavanja tvrtke za podizanje interkulturalne svijesti.Ovaj članak sugerira uzorak plana programa osposobljavanja tvrtke za podizanje interkulturalne svijesti.
Pixabay
Plan programa osposobljavanja
Fokusna skupina: Program obuke nudi se za mlađe / starije menadžere. Trening se fokusira na menadžerski tim, jer kako bi širio znanje i kulturno osviještenu praksu, menadžerski tim igra važan tim u promicanju takvih ponašanja i služi kao primjer ostalim poslodavcima koji ga trebaju slijediti.
Predloženo mjesto: Predloženo je da se trening održi u drevnom gradu Hoi An, provincija Quang Nam, Vijetnam. Posljednjih godina Vijetnam je postao novo odredište u nastajanju među turistima i tvrtkama širom svijeta. Drevni grad Hoi označen je kao jedno od mjesta svjetske kulturne baštine koje je poznato po svojoj povijesti, kulturi i tradiciji. Također se smatra rajem za iseljenike u kojem se mnogi iseljenici iz mnogih zemalja odlučuju na stalni ili duži boravak. Predloženo mjesto održavanja je odmaralište Four Seasons The Nam Hai, Hoi An, koje nudi širok spektar sadržaja koji mogu sadržavati sve aktivnosti treninga. Ležeći uz more, odmaralište može sudionicima treninga pružiti priliku za opuštanje i druženje.
Hoi An, Vijetnam je izvrsno mjesto za učenje o globalizaciji i konvergenciji kulture.
Predloženi okvirni trodnevni program obuke
1. dan: Upravljanje individualnim razlikama
Unatoč naporima da se asimiliraju i pomire, kulturne razlike i dalje ostaju i ometaju prakse upravljanja (Schneider, 2014). Iako bi ta činjenica mogla predstavljati neke poteškoće ljudima kada upravljaju svojim poslom ili rade zajedno, svaka kultura nudi konkurentsku prednost i ako se dobro iskoristi, multikulturni tim može steći ogromne snage. Stoga će tvrtki biti na korist iskoristiti raznolikost, a ne pokušati je suzbiti. Međutim, to je često lakše reći nego učiniti i zahtijevaju od tvrtki da izmijene kratkoročne i dugoročne strategije upravljanja ljudskim resursima. Nadalje, jezik, uključujući neverbalni jezik, također može uzrokovati probleme, što dovodi do komunikacije i pogrešnog tumačenja. Stoga,presudno je da interkulturalni tim nauči kako prevladati svoje individualne razlike i surađivati.
Pojedinačne razlike prevladavaju u multikulturnom okruženju.
- 9.00 - 9.30: Umrežavanje kave i čaja: Vrijeme je da sudionici razgovaraju i upoznaju druge ljude. Sudionici također dovršavaju malu aktivnost pod nazivom Pronađi osobu koja... Za ovu aktivnost svakom sudioniku uručuje se popis zahtjeva poput pronalaska osobe rođene 1960-ih, koja može govoriti kineski, koja koristi Twitter, itd. Pitanja su prilagođena odražavati osobne osobine ljudi koji dolaze iz različitih kultura. Svrha ove aktivnosti je pomoći sudionicima da se zagriju i počnu razmišljati o stereotipima koji se povezuju s različitim kulturama.
- 9.30 - 10.30: Uvod i razmišljanje. Tijekom tog razdoblja svaki će sudionik predstaviti sebe i pet zanimljivih kulturnih činjenica o regijama / zemljama koje predstavljaju. Nakon što svi završe s uvodima, voditelj će podijeliti tim u četiri skupine i tražiti od svake grupe da uspoređuju i uspoređuju različite kulture i s njima povezanu praksu. Svaka će grupa poslati predstavnika koji će predstaviti svoja otkrića. Krajnji rezultat ove aktivnosti je pomoći sudionicima da prepoznaju da, iako se čini da je svaka kultura duboko podijeljena, sva kultura dijeli univerzalni skup zajedničkih vrijednosti, koji postavljaju temelje suradnje.
- 10.30 - 12.30: Radionica: Radionicu će voditi stručnjak koji će predstaviti temu različitih modela interkulturnog upravljanja koji se bavi ponašanjem ljudi u organizacijama širom svijeta i pruža savjete kako raditi s ljudima iz različitih kultura širom svijeta svijet. Radionica je u formatu seminara gdje stručnjak samo predstavlja ključne točke i teoriju, a sudionici će dati svoj doprinos dijeleći svoje znanje i iskustvo. Svrha ove radionice je osigurati da svi sudionici budu opremljeni s dovoljno teorija znanja i upravljanja.
- 12.30 - 13.30: Etiketa ručka i objeda u različitim kulturama. Restoran je odvojen u četiri prostorije koje su uređene u četiri teme: kineska, britanska, meksička i američka. U svakoj sobi bit će voditelj koji će se pridružiti sudionicima. Načini rada za stolom proizvodi su kultura i mogu se uvelike razlikovati od kulture do kulture. Ako osoba ne zna za bonton pojedine kulture, lako se može osjećati posramljeno i nelagodno kada sudjeluje i komunicira u takvom događaju. Svrha ove aktivnosti je potaknuti sudionike da podijele svoje iskustvo s ovom temom, nauče o različitim načinima rada za stolom i daju neke preporuke kako postupati u ovom slučaju.
Blagovaonski se bonton razlikuje među kulturama
- 13.30 - 14.00: Odmor i osobno vrijeme
- 14.00 - 17.30: Radionica: Stručnjak će predstaviti temu kulturne dimenzije, kulturne inteligencije (uključujući lingvističku inteligenciju, prostornu inteligenciju, intrapersonalnu inteligenciju i interpersonalnu inteligenciju) i izvore kulturnih razlika (muški naspram žene, individualizam vs. kolektivizam itd.).
- 18.00 - 19.00: Međunarodna večera: Restoran poslužuje hranu iz svih regija svijeta, uključujući specijalitete i delicije s različitih mjesta. Za vrijeme večere sudionici su podijeljeni u timove od pet kako bi se pripremili za aktivnosti logorske vatre.
Aktivnosti na logorskoj vatri vrlo su učinkovite aktivnosti izgradnje tima.
- 19.30 - 20.30: Vježba za aktivnosti logorske vatre. Svaki će tim predstavljati dodijeljenu zemlju i pripremiti 5 do 10 minuta predstave za nastup na logorskoj vatri, predstavljajući kulturu te zemlje. Izvedba može biti ples, pjevanje, modna revija, kratka igra itd. Ekipa može slobodno odabrati što bi željela raditi.
- 20.30 - 22.00: Vatra u kampu i vježbe izgradnje tima. Voditelji će procijeniti uspješnost kako bi odabrali pobjednike.
2. dan: Upravljanje timom i poboljšanje vodstva
Glavne teme 2. dana vrte se oko učinkovitog upravljanja timovima i jačanja vodstva u multikulturalnom kontekstu. Jedna od važnih tema za raspravu je postupak donošenja odluka u timu za različite kulture. U teoriji upravljanja postoje tri glavna modela koja objašnjavaju postupak donošenja odluka, uključujući racionalno donošenje odluka, kreativno donošenje odluka i intuitivno donošenje odluka. Kultura ima određeni utjecaj na izbor procesa donošenja odluka, s tim što su određene kulture sklonije određenim stilovima. Ista ideja odnosi se na stilove vođenja, pri čemu je kultura važan čimbenik koji diktira stilove vodstva.
Racionalni model odlučivanja
- 8.00 - 9.00: Doručak i umrežavanje. Pobjednici emisije izvedbe logorske vatre također će biti proglašeni i nagrađeni za to vrijeme.
- 9.00 - 11.00: Dodjela grupe za proučavanje slučaja: Sudionici su podijeljeni u timove od po šest, svaki bira vođu za svoj tim. Tim će izraditi plan za poboljšanje interkulturalne osjetljivosti za tvrtku po njihovom izboru i predati izvještaj voditeljima. Vođa tima olakšat će debatu i raspravu u timu.
- 11.00 - 11.30: Vrijeme za razmišljanje: Nakon što svi timovi predaju svoje izvješće, svi će se sudionici osvrnuti na svoj postupak odlučivanja o vođi tima i glavnim idejama svojih projekata. Tim će također opisati stil vođenja svojih vođa. Voditelji će sažeti svoju raspravu ukazujući na neke karakteristike dobrih vođa poput karizme, pouzdanosti, predvidljivosti, integriteta i znanja (Hassan i Ahmed, 2011), kao i ukratko raspravljajući o stilovima vodstva.
- 11.30 - 13.00: Ručak s gostujućim govornikom. Pozvat će se stručnjak koji ima dugogodišnje iskustvo rada u interkulturalnom okruženju da podijeli svoje iskustvo. Sudionici se potiču na postavljanje pitanja i raspravu.
- 13.00 - 14.00: Odmor i osobno vrijeme
Igre na plaži također su izvrsne aktivnosti u izgradnji tima
- 14.00 - 17.00: Igra uz plažu. Sudionici će biti podijeljeni u timove. Igrat će se razne aktivnosti izgradnje tima, poput crtanja leđa-leđa (jedna osoba pokušava nacrtati sliku na temelju opisa druge osobe), Paukova mreža (prolazak mrežom niti bez dodirivanja) itd. Svrhe ove aktivnosti žele naglasiti važnost komunikacije, vođenja, povjerenja i rješavanja problema koristeći snage svih članova tima.
- 17.30 - 19.00: Večera. Pobjednik igre u seansama na plaži bit će proglašen i nagrađen.
- 19.30 - 21.30: Slobodno vrijeme za istraživanje grada ili druženje.
3. dan: Sve to zajedno
Do tada se očekuje da svi sudionici poboljšaju svoje znanje i razumijevanje interkulturnog upravljanja i prakse. Kako bi se učinkovito upravljalo timom iz različitih kultura, što znači da mogu maksimizirati produktivnost svoje tvrtke, povećati razinu učinkovitosti i postići korporativni cilj (Robbins & Coulter, 2012.), trebali bi se uključiti i drugi elementi, uključujući etička pitanja, upravljanje održivošću, te sustav nagrađivanja i poticaja. Učinkovitost upravljanja timovima u različitim kulturama može se postići samo ako menadžer može razumjeti i nadzirati utjecaje kulture na sve aspekte upravljanja timom, uključujući proces donošenja odluka, kulturnu svijest, motivaciju itd. I ako iznađe najprikladnija rješenja koja će zadovoljiti svi sudionici (Schneider, 2014).
- 6.00 - 7.30: Priprema za izazov za doručak: Sudionici su podijeljeni u timove, a svaki tim priprema tipično jelo s kulturom po svom izboru za doručak za natjecanje u hrani.
- 7.30 - 9.00: Doručak i procjena izazova. U to vrijeme svaki tim voditeljima također prezentira zanimljive činjenice o svom jelu. Sudac će okusiti i procijeniti hranu. Pobjednik se proglašava na kraju i dobiva nagradu.
- 9.00 - 11.00: Radionica o etičkim pitanjima, upravljanju održivošću. Stručnjak će predstaviti teme, ističući kako se etički standardi i percepcija mogu razlikovati među kulturama. Primjerice, u Kini ljudi više naglašavaju osobne odnose nego bilo kakve ugovore ili pravne sporazume. Umjesto toga, zapadnjaci djeluju po logici i vode ih osobni interesi i dobit. Stoga, kada rade zajedno kao tim, kineskim i zapadnim poslodavcima može biti teško vjerovati i međusobno komunicirati (Kleinaltenkamp, Plinke i Geiger, 2015). Sudionici će također razgovarati o tome zašto je održivost postala vruća tema posljednjih godina. Također se daju upute za predstojeću aktivnost.
- 11.00 - 12.30: Ručak i osobno vrijeme
Hoi An, Vijetnam, izvrsno je mjesto za igranje Lova na blago i otkrivanje kulturnih vrijednosti
- 12.30 - 15.00: Izlet grada i potraga za blagom. Kako bi se pripremili za ovu aktivnost, organizatori bi trebali unaprijed kontaktirati različite vlasnike trgovina, muzeje itd. Oko grada Hoi An kako bi sakrili predmete kod sebe. Predmeti moraju sadržavati neka kulturna značenja i vrijednosti. Sudionici su podijeljeni u timove i svaki tim dobiva popis predmeta kao i savjete kako ih pronaći. Neki objekti dobivaju više bodove od ostalih. Pobjednici se proglašavaju na kraju igre na temelju bodova koje su zaradili. Kulturno značenje svakog predmeta također se objašnjava sudionicima kako bi im se pomoglo da razumiju više o različitim kulturama. Svrha ove aktivnosti je vježbati upravljanje timom, suradnju, vodstvo i proširiti kulturno znanje sudionika.
- 15.00 - 16.00: Radionica o sustavu nagrađivanja i poticaja. Sudionici su pozvani podijeliti svoje iskustvo s igrom Lov na blago, a voditelj bi trebao skrenuti pozornost na činjenicu da su predmeti s višim nagradnim bodovima primamljiviji od onoga s nižim bodovima. To ukazuje na to da ljudi reagiraju na nagrade, a ako misle da nagrade opravdavaju njihov trud, bit će spremniji obaviti određenu aktivnost (Laakso, 2012). Voditelj također otkriva da će kultura također oblikovati sklonosti i očekivanja osobe u vezi s vrstama nagrada i poticaja.
- 16.00 - 17.00: Refleksija: Sudionici razmišljaju o svoja tri dana treninga, dijele svoje visoke i niske točke i ono što su naučili iz ovog iskustva. Voditelji sažimaju glavne teme programa i daju sugestije i preporuke sudionicima za daljnje poboljšanje njihovog interkulturalnog razumijevanja. Organizatori također dijele završni programski materijal za sudionike, uključujući kontaktne podatke svih sudionika, suvenire, fotografije i tako dalje.
- 17.00 - 17.30: Odmor i osobno vrijeme
- 17.30 - 19.00: Večera i zatvaranje. Organizator održava govor naglašavajući ponovno neke najvažnije dijelove programa i dijeli svoje iskustvo u radu s interkulturalnim timovima. Potvrde o završenom studiju također se dodjeljuju polaznicima.
Reference
Benouakrim, H. i Kandoussi, F. (2013). Marketing odnosa: Pregled literature. Međunarodni časopis za znanost i istraživanje , 148-152.
Casrnir, FL (1999). Temelji za proučavanje interkulturne komunikacije temeljene na trećoj kulturi. Međunarodni časopis za interkulturne odnose , 23 (1), 91–116.
Otkrijte hotele i odmarališta Four Seasons. (2015). Preuzeto iz hotela Four Seasons:
Povijest četiri godišnja doba . (2017.).
Novinarska soba Four Seasons . (2017., 22. veljače). Preuzeto s
Odmaralište Four Seasons: Nam Hai, Hoi An, Vijetnam . (nd). Preuzeto iz tvrtke Four Seasons Corporation:
Hassan, A. i Ahmed, F. (2011). Autentično vodstvo, povjerenje i radno angažiranje. Međunarodni časopis za ljudske i društvene znanosti , 6 (3), 164-170.
Kawar, T. (2012). Međukulturne razlike u upravljanju. Međunarodni časopis za poslovne i društvene znanosti , 105 - 111.
Kleinaltenkamp, M., Plinke, W. i Geiger, I. (ur.). (2015). Upravljanje poslovnim odnosima i marketing: Ovladavanje poslovnim tržištima. Springer.
Laakso, L. (2012). Utjecaj financijskih i nefinancijskih nagrada na motivaciju zaposlenika. Diplomski rad Sveučilišta primijenjenih znanosti Turku. .
Robbins, S. i Coulter, M. (2012). Menadžment (11. izd.). Pearson Education, Inc.
Robert, J. i Hile, A. (2000). Od modernizacije do globalizacije: perspektive razvoja i društvene promjene. Wiley-Blackwell.
Schein, E. (2010). Organizacijska kultura i vodstvo (4. izd.). San Francisco: Jossey-Bass.
Schneider, S. (2014). Upravljanje različitim kulturama. Pearson Education Limited.
Zhang, X. (2013). Govoreći o kulturnom utjecaju na manire za stolom iz interkulturalne adaptacije: studija slučaja priče mog kanadskog prijatelja. Međunarodni časopis za umjetnost i trgovinu , 156-162.